2019-2020赛季欧冠小组赛一触即发。大战当前,欧足联官方发文科普如何读欧冠参赛球队和球员的名字。

由于各国语言不一样,造成了球队和球员读法不同,很明显的例子就是曼联中场博格巴,在法语里读法接近波巴,在英语里读法接近博格巴。这些球员,在翻译成中文名字,也有一些争议,有些大众都知道是错误的,但由于约定俗成并未作改。
在新的一个赛季欧冠来临之际,欧足联官方发布了一篇文章,教你读参赛球队和球员的名字。
英超诸强:
切尔西
César Azpilicueta – Az-pilly-kwetta(阿兹皮利奎塔)
Michy Batshuayi – Batch-why(巴舒亚伊,真正读法巴吃歪)
N’Golo Kanté – Con-tay(坎特,真正读法康泰)
Christian Pulišić – Police-sick(普利西奇,真正读法是波利斯希克)
Kurt Zouma – Zoom-er(祖马,真正读法是祖姆)
曼城
João Cancelo – Joo-wow Can-say-lo(坎塞洛)
Kevin De Bruyne – De Brurner(德布劳内,真正读法德布鲁纳)
İlkay Gündoğan – Eel-kye Gun-doe-wan(京多安,真正读法贡多万)
Gabriel Jesus – Jay-zooss(热苏斯,真正读法jay祖斯)
利物浦
Xherdan Shaqiri – Jer-dan Shat-cheery(沙奇里,真正读法沙特切里)
Georginio Wijnaldum – Why-naldum(维纳尔杜姆,真正读法外纳杜姆)
热刺
Toby Alderweireld – Ol-der-vay-reld(阿尔德韦雷尔德,真正读法奥尔德维雷尔德)
Serge Aurier – Oh-ree-ay(奥利耶)
Ryan Sessegnon – Sess-en-yon(塞塞尼翁,真正读法塞森永)
西甲诸强
马竞
João Félix – Joo-wow Fay-lish(菲利克斯,真正读法若昂-菲利什)
Koke – Cokka(科克,真正读法是科卡)
Saúl Ñíguez – Sow-ool Nee-gess(萨乌尔)
Ivan Šaponjić – Shap-on-yitch(真正读法萨普昂伊吃)
Šime Vrsaljko – She-may Ver-sal-ko(维萨科)
巴萨
Antoine Griezmann – An-twan Gree-ez-man(格列兹曼)
Clément Lenglet – Long-lay(朗格莱,真正读法是朗雷)
Moussa Wagué – Wa-gay(瓦格,真正读法瓦盖)
皇马
Dani Carvajal – Carva-hal(卡瓦哈尔)
Thibaut Courtois – Tee-bo Cor-twa(库尔图瓦,真正读法库尔特瓦)
Toni Kroos – Crowss(克罗斯,真正读法克劳斯)
瓦伦西亚
Francis Coquelin – Coker-lan(科奎林,真正读法科克兰)
José Gayà – Guy-ya(盖亚,真正读法古伊亚)
Gonçalo Guedes – Gon-sarlo Gair-diss(格德斯,真正读法盖迪斯)
Daniel Parejo – Pa-ray-ho(帕雷霍)
Manu Vallejo – Val-ay-ho(巴列霍)
Daniel Wass – Vess(瓦斯,真正读法维斯)
意甲诸强
国米
Stefan de Vrij – Duv-rye(德弗里,真正读法杜弗耶)
Diego Godín – God-een(戈丁)
Milan Škriniar – Shkreen-yar(什克里尼亚尔,真正读法什克林亚)
尤文
Federico Bernardeschi – Ber-nar-desk-ee(贝尔纳代斯基)
Juan Cuadrado – Wan Kwad-rard-o(夸德拉多)
Mattia De Sciglio – De Sheely-o(德西利奥)
Wojciech Szczęsny – Voy-check Sh-chens-nay(什琴斯奈)
亚特兰大
Martin de Roon – der-Own(德容恩,真正读法是德奥恩)
Hans Hateboer – Hatta-boo-er(哈特鲍尔,真正读法是哈塔鲍尔)
Simon Kjær – Kee-air(克亚尔,真正读法是基埃)
Mario Pašalić – Pa-shah-litch(帕萨里奇,真正读法是帕萨利吃)
那不勒斯
Elseid Hysaj – Hoo-sigh(希萨伊,真正读法胡塞)
Lorenzo Insigne – In-seen-yay(因西涅)
Kevin Malcuit – Mal-kwee(马尔库伊特,真正读法马奎)
德甲诸强
拜仁慕尼黑
Jérome Boateng – Jeh-rom Bwa-teng(博阿滕,真正读法是卜瓦腾)
Mickael Cuisance – Kweez-onss(屈桑斯)
Robert Lewandowski – Levan-dovski(莱万多夫斯基)
Daniels Ontužāns – On-too-jans(昂图赞斯,真正读法昂图扬斯)
Ivan Perišić – Perish-itch(佩里西奇,真正读法佩里希吃)
多特
Łukasz Piszczek – Woo-cah Peesh-check(皮什切克)
Marco Reus – Royce(罗伊斯)
Julian Weigl – Yool-yan Vye-gul(魏格尔)
勒沃库森
Charles Aránguiz – Aran-gweess(阿朗吉斯)
Lukas Hradecky – Hra-dets-key(赫拉德基,真正读法赫拉德茨基)
Ramazan Özcan – Erz-jan(奥兹坎,真正读法是奥兹安)
Joel Pohjanpalo – Po-yan-pah-lo(波赫扬帕洛,真正读法是波扬帕罗)
莱比锡
Matheus Cunha – Kun-ya(昆哈,真正读法困亚)
Emil Forsberg – Fors-berry(福斯贝里)
Péter Gulácsi – Goo-latch-ee(古拉奇)
Konrad Laimer – Lime-er(莱默尔)
法甲诸强
巴黎
Idrissa Gueye – Gway(盖耶,真正读法格维)
Layvin Kurzawa – Lay-van Kur-java(库尔萨瓦,真正读法库尔亚瓦)
Thomas Meunier – Muh-nyay(穆尼耶)
里尔
Luiz Araújo – Ar-ow-joh(阿劳约,真正读法阿奥约)
Jérémy Pied – P-yay
Loïc Rémy – L-oik Ray-me
Adama Soumaoro – Soom-our-oh
Xeka – Shekka
里昂
Houssem Aouar – Ow-ar (to rhyme with 'how are')
Fernando Marçal – Mar-sal
Jeff Reine-Adélaïde – Ren Adder-laid(阿德莱德)
Ciprian Tătăruşanu – Ship-ree-an Tata-roo-shah-noo(塔塔鲁萨努,真正读法塔塔鲁萨赫努)
其他豪强
阿贾克斯(AJAX):
这支荷兰豪门的名字读法是Eye-axe(艾阿克斯)
Carel Eiting – Eh-ting
Quincy Promes – Pro-mess
Dušan Tadić – Doo-shan Tad-itch(塔迪奇,真正读法是塔德伊吃,吃来自于tch的发音)
Donny van de Beek – Vonder-Bake(范德比克,真正读法沃登-巴克)
Hakim Ziyech – Zee-eck(齐耶赫,真正读法茨厄克)
本菲卡
Caio – Kye-oh(科耶奥)
Ljubomir Fejsa – Lubo-meer Fay-sa
Andrija Živković – An-dree-a Jiv-kov-itch(日夫科维奇,真的读法日夫科维吃)
布鲁日(BRUGGE- Brooger,真正读法布鲁杰)
Brandon Meckele – Meck-eh-le
Simon Mignolet – See-mon Meen-yo-lay
Siebe Schrijvers – See-ber Skrivers
Thibault Vlietinck – Tee-bo Flee-tink
Berat Xhimshiti – Jimsh-ittee
贝尔格莱德红星
Srdjan Babić – Serd-yan Bab-itch
Richmond Boakye – Bo-atch-yay
Miloš Degenek – Mil-osh
Dušan Jovančić – Doo-shan Yovan-chitch
Veljko Simić – Velly-ko Sim-itch
萨格勒布迪纳摩
Izet Hajrović – High-ro-vitch
Luka Ivanušec – Ivan-oo-shets
Damian Kądzior – Kon-jaw
François Moubandje – Moo-ban-jay
Danijel Zagorac – Zago-rats
加拉塔萨雷
Adem Büyük – Boo-yook
Selçuk İnan – Sel-chook Ee-nan
Okan Kocuk – Co-chook
Şener Özbayraklı – Shenner Erz-by-rak-ler
亨克
Gaetan Coucke – Gay-tan Cooker
Patrik Hrošovský – Raw-shovski
Joakim Mæhle – Mah-ler
Jere Uronen – Yeh-ray Oo-ro-nen
Dries Wouters – Vow-ters
莫斯科火车头
Vedran Ćorluka – Chor-loo-ka
Guilherme – Gil-yair-may
Benedikt Höwedes – Hoover-diss
Grzegorz Krychowiak – Gregorsh Crick-ovvy-ack
奥林匹亚科斯
Daniel Podence – Po-dense
萨尔茨堡红牛
Erling Braut Håland – Hor-land(哈兰德,真正读法霍兰德)
Dominik Szoboszlai – Sob-oss-lie
Cican Stankovic – Seet-san Stank-ov-itch
Albert Vallci – Val-chee
顿涅茨克矿工
Dodô – Dudu(多多,真正读法杜杜)
Taison – Tie-sun(泰森,真正读法蒂埃松)
Tetê – Tet-ay(特特,真正读法特泰)
布拉格斯拉维亚
Jan Bořil – Yan Bor-jill
Ondřej Kolář – Ond-ray Co-larj
Přemysl Kovář – Premmy-sil Co-varj
Petr Ševčík – Shev-chick
Nicolae Stanciu – Stan-choo
Ladislav Takács – Tock-arch
泽尼特
Sebastian Driussi – Dree-oo-see
Yaroslav Rakits'kyy – Rack-its-key
(过山风)

0条评论